Idioma
Sociedade e Política

Carnaval na Noruega

Mais e mais noruegueses estão voltando os olhos para a grandiosa festividade do carnaval brasileiro, e muitos estão comprando as passagens para participar dessa enorme festa. Talvez a minoria saiba que as origens históricas do carnaval resultaram em tradições bem diferentes na Noruega.

Todos os anos o Brasil interrompe suas atividades para festejar vários dias de alegria. O Carnaval é uma festa popular sem igual, que também está levantando o interesse dos noruegueses. Hoje em dia, a maioria dos noruegueses já ouviu falar sobre o carnaval no Brasil, e muitos conhecem alguém que experienciou a época mais festiva do ano para os brasileiros. Na Noruega, que já foi um país católico na Idade Média, o carnaval original ficou conhecido como "fastelavn", e ainda é festejado no país; no entanto, de uma maneira bem diferente da observada nos países católicos.

"Fastelavn"
Poucas pessoas pensam hoje sobre os paralelos entre o carnaval brasileiro e a díspare tradição norueguesa chamada "fastelavn". Essa festa norueguesa tem a mesma origem que o carnaval, porém, como em muitos países protestantes, foi extinguida após a Reforma Luterana, em 1537. Todavia, a tradição permaneceu como uma festa popular para festejar a chegada da primavera e de um novo ano de trabalho. A palavra "fastelavn" vem do Alemão "fastenabend", que significa a noite antes do longo jejum. As pessoas se reuniam para comer bem, antes dos 40 dias de muito jejum que antecediam o primeiro dia da Páscoa. Inicialmente a palavra designava a noite antes do primeiro dia de jejum, que é a quarta-feira, ou quarta-feira de cinzas; porém, as pessoas queriam ter vários dias para se despedirem da carne e da festa, antes do sacrifício. As festividades foram então estendidas até o domingo. Por isso, às segundas, muitos tinham folga para poderem se recuperar depois da festa, e a terça-feira recebeu o nome de "feitetirsdag", ou "terça gorda". O objetivo era comer o quanto pudessem e se abastecerem de carne e gordura o máximo possível antes dos dias de jejum, que durariam até a época da Páscoa. A "terça gorda" ainda é celebrada em muitos lugares da Noruega.

Doces e bolos
Hoje em dia, o "fastelavn" é festejado principalmente nos jardins de infância, e as crianças brincam de "slå katta ut av sekken" ("tire o gato do saco"). A brincadeira também vem de uma tradição alemã, na qual as crianças fazem fila para bater, com um taco de madeira, em um barril de madeira ou um grosso saco de papel cheio de doces e com um gato de brinquedo dentro, um após o outro. Aquele que conseguir despedaçar o recipiente torna-se o rei gato, e ganha o gato de brinquedo e uma coroa na cabeça. As crianças se fantasiam de cowboy, animais, índios, trolls e outras coisas, e por isso também chamam a festa de carnaval. Os bolinhos da festa de "fastelavn" também são uma importante atração das festividades, e as crianças ajudam a prepará-los na escola e em suas casas, junto com suas famílias. Os bolinhos, que são comidos no domingo de "fastelavn" representam, hoje em dia, a comida gordurosa que se comia antes do jejum. Antigamente eles eram feitos simplesmente de trigo, mas hoje são recheados com creme ou geléia.

As crianças dão pancadas nos pais
As crianças também fazem bastões de festa, e as organizações os vendem para aplicarem os lucros em obras beneficentes. Hoje os bastões na Noruega são feitos de madeira de bétula enfeitados com penas coloridas. Porém na tradição antiga eram apenas bastões nus e recém cortados. A segunda-feira de "fastelavn" foi muitas vezes festejada com as crianças indo visitar uns aos outros pela manhã, munidos com seus bastões de madeira. Se alguém pudesse surpreender outra pessoa dormindo, poderia dar uma surra com o bastão e ganhava um "bolinho de fastelavn". Também é comum as crianças baterem nos pais com o bastão, o que simboliza que a ordem social pode, por um curto espaço de tempo, ser ivertida.

Enviar este artigo a um amigo  
Print version

Bolinhos de fastelavn

Bastões de fastelavn

Noruega - o site oficial no Brasil / Contactar a Embaixada / Contact information
© 2003/2007