I det følgende finner du informasjon om hvordan å søke pass og nødpass, hva du gjør ved eventuelle navneendringer og hvordan du søker personnummer. Vær oppmerksom på at informasjonen nedenfor ikke er uttømmende. For utfyllende og oppdatert informasjon vennligst oppsøk Utlendingsdepartementets nettsider på www.udi.no.
Pass og personnummer
Fra 1. januar 2004 ble det full overgang til maskinlesbare pass. Fra 3. oktober 2005 vil de maskinlesbare passene i tillegg inneholde biometriske data.
De nye passene blir foreløpig kun trykket i Norge, men kan bestilles/søkes om fra en norsk utenriksstasjon ved personlig frammøte. Leveringstiden for de nye passene er ca 4 uker dersom søknaden leveres ved ambassaden i Brasilia eller Generalkonsulatet i Rio.
Du må henvende deg personlig på utenriksstasjonen for å søke om/bestille det nye passet, da signaturen til passet skal påføres på søknadsskjemaet. Skjemaet fåes og kan fylles ut på Den norske ambassaden i Brasília, Generalkonsulatet i Rio de Janeiro og på konsulatet i São Paulo.
Per oktober 2007 er kostnaden for passet NOK 450,00 for voksne og NOK 270,00 for barn under 16 år, og skal betales ved innlevering av søknaden i lokal valuta.
Legitimasjon, f.eks. gammelt pass, eventuell annen offentlig godkjent legitimasjon med bilde må framvises ved søknad, samt dokumentasjon for norsk fødselsnummer (dersom dette ikke framkommer i gammelt/utgått pass). I tillegg må ett bilde (må være 36 til 47 mm i bredde), av god kvalitet, farge eller svart hvitt, lys/hvit bakgrunn, maksimum 3 mnd. gammelt, medbringes klikk her for detaljer på portugisisk som bør tas med til fotograf. Ved tap av pass må politirapport framvises.
Ved søknad om pass til umyndig må begge foreldrene gi skriftlig samtykke (evt. eneansvar må dokumenteres). Ved felles foreldreansvar må minst en av foreldrene være med passøker til ambassaden/passkontoret og ha med egen legitimasjon i tillegg til legitimasjon for passøker. Den av foreldrene som ikke møter, må sende med skriftlig samtykke, samt kopi av offentlig legitimasjon med bilde og signatur.
Tilbake til toppen
Dersom du er på reise og blir frastjålet eller mister passet ditt, og ikke har mulighet til å vente vel en måned på nytt maskinlesbart pass fra Oslo (evt. kan være andre hastegrunner), kan generalkonsulatet i Rio de Janeiro / ambassaden i Brasilia utstede et midlertidig "nødpass" (som er pass av den gamle typen). Dette vil normalt bli utstedt for begrenset tid f.eks. for en reise/reisen hjem, eller inntil datoen for nytt pass (som kan søkes om samtidig) forventes ferdig.
Kostnaden for dette passet er den samme som for vanlig pass og må, dersom man samtidig søker nytt, maskinlesbart pass, betales i tillegg til gebyret for det nye passet. Krav om legitimasjon og dokumentasjon er de samme som for maskinlesbart pass unntatt antall bilder som er 2 stk (dersom du skal ha både maskinlesbart pass og nødpass trenger du dermed 3 bilder totalt).
Det er spesielt viktig med politirapport/-anmeldelse dersom du er blitt frastjålet eller har mistet passet. I tillegg må du fylle ut skjemaet "melding om tap av pass" til norsk politi på utenriksstasjonen.
Tilbake til toppen
Passøkende bosatt i utlandet (Brasil) skal selv sørge for at eventuelle navneendringer i Brasil også blir registrert endret i norsk register.
Eventuelle søknader skal sendes til:
Skattedirektoratet
Sentralkontoret for folkeregistrering
Postboks 6300 Etterstad
N-0603 Oslo
tlf: 22077261/22077000
Følgende dokumentasjon(i orginal eller i kopi bekreftet av autorisert offentlig myndighet eller utenriksstasjon) skal vedlegges eventuell søknad om navneendring/-registrering:
- offentlig dokumentasjon for navneendringen(vielsesattest, navnebevis o.l)
- pass med det gjeldende navn.
Dokumentasjon på andre språk enn dansk, svensk, engelsk, tysk eller fransk skal oversettes av autorisert oversetter. Hvis du/ditt barn ikke tidligere har hatt norsk pass skal vedlegges:
- fødselsattest (hvor begge foreldres navn fremgår)
- foreldres pass
- foreldres vigselsattest
- eventuelt andre dokumenter som bekrefter norsk statsborgerskap (statsborgerbrev el.l). Dokumentasjon på andre språk enn dansk, svensk, engelsk, tysk eller fransk skal oversettes av autorisert oversetter.
Tilbake til toppen
I henhold til forskrifter til passloven, må passøkers hele fødselsnummer på elleve siffer nå innføres i passet. For barn født i utlandet som skal ha pass, skal det søkes via nærmeste norske utenriksstasjon.
Søknad skal sendes inn/leveres av barnets foreldre.
Tilbake til toppen
Dersom begge foreldrene er norske, eller dersom moren er norsk og faren utenlandsk, skal med søknaden følge:
- Bekreftet kopi av barnets fødselsattest, verifisert av Itamaraty (brasiliansk Utenriksdepartement). Dette gjelder dersom barnet er født i Brasil.
- Bekreftet oversettelse (original) av barnets fødselsattest til norsk eller engelsk, utført av autorisert oversetter
- Bekreftede kopier av foreldrenes pass.
Tilbake til toppen
Dersom faren er norsk og moren er utenlandsk, og ikke er gift med hverandre, skal med søknaden følge:
- Bekreftet kopi av barnets fødselsattest, verifisert av Itamaraty (Det brasilianske utenriksdepartement). Dette gjelder dersom barnet er født i Brasil.
- Bekreftet oversettelse (original) av barnets fødselsattest til norsk eller engelsk, utført av autorisert oversetter.
- Attest om erverv av norsk statsborgerskap for barnet, utstedt av UDI.
Tilbake til toppen
Dersom faren er norsk og er gift med utenlandsk mor, skal med søknaden følge:
- Bekreftet kopi av barnets fødselsattest, verifisert av Itamaraty (brasiliansk Utenriksdepartement). Dette gjelder dersom barnet er født i Brasil.
- Bekreftet oversettelse (original) av barnets fødselsattest til norsk eller engelsk, utført av autorisert oversetter
- Bekreftede kopier av foreldrenes pass.
- Bekreftet kopi av vigselsattest.
For barn/foreldre som er bosatt i/oppholder seg i distriktet Brasilia, Mato Grosso, Mato Grosso do sul, Tocantins og Goias, bes henvendelse gjøres til ambassaden i Brasilia. For barn/foreldre som er bosatt i/oppholder seg andre steder i Brasil, bes henvendelse gjort til Generalkonsulatet i Rio de Janeiro.
Etter en periode på ca. 2 måneder, mottar utenriksstasjonen et brev med personnummer som videreformidles til søker.
Tilbake til toppen
Personer over 18 år kan søke personnummer via norsk utenriksstasjon:
I søknaden må det legges ved
- bekreftet kopi av fødselsattest der foreldrenes navn fremgår. Fødselsattesten være bekreftet av Itamaraty.
- oversettelse av bekreftelsen fra Itamaraty til engelsk eller norsk, utført av en godkjent oversetter (tradutor juramentado).
- bekreftelse av oversettelsen fra Generalkonsulatet i Rio de Janeiro eller Den norske ambassaden i Brasília.
Oversettelsen av bekreftelsen fra Itamaraty må til slutt verifiseres av Generalkonsulatet i Rio de Janeiro eller Den norske ambassaden i Brasília, selv om den er utført av en godkjent oversetter (tradutor juramentado). Dette er fordi Personregisteret i Norge ikke godtar statsautoriserte translatører fra Brasil.
Tilbake til toppen